Ducoli’s web site © 2007

 

News

Live

Press

BIO

CD.Graphy

Free Listening

Info

Guest Book

 

Home

 

 

 

 

Stefania Martin vocals Cletus Cobb vocals, acoustic guitar, harmonica Nik Mazzucconi bass Marlon Richards electric guitar Valeruz Velasco piano, hammond, programming BeppeCipeFacchetti drums

 

Produced Cobb, Velasco Words, music Ducoli Artwork Armando Bolivar Inside cover Faster Pussycat Kill Kill Kill Recorded, Mixed, Mastered XTR STUDIO (Adro, Italy) - (Drums recorded at MacWave Studio - Brescia, Italy) Sound engineer Valerio Gaffurini, Lancinhouse, Paolo Costola

 

Gera Balote - Italy, 04.01.09

 

 

Available

 

SPANISH JOHNNY

WEB SITE

 

 

Cobb and the others Apostles

I leave my place to the bitches (2009)

 

 

I leave my place to the bitches

Like a Rolling Stones

Civil Revolution

Love me God

Jokerdog

I'm crying

No one

Pagina di storia

Agofante

Straight up coffee

Jess' song

House in the woods

 

I leave my place to the bitches (01.12.08)

I'm just a boy, a 40 years old big boy

Last Saturday, or yesterday, maybe tomorrow

I bought a banjo guitar, easy to do

Utahn dreamstores are not so faraway

I'm just a boy, everything's wrong

I'm just a lie, please let me fly

Let me re-sing lullabies

Bye bye, goodbye

 

Waiting for a banjo guitar, playing a cheap 6-strings wood

Waiting for the Public House Mood, lean on! Lino … , we’re waiting for a flood

Waiting for my Utahn guitar, “smoking” a cheap whiskey … good!

Waiting for the Public House Mood, lean on! Lino … well it's really good

 

I leave my place to the bitches

I give my place to the butchers

I left my place to the Moon(s)

... , my own precious stool

 

Sono un cazzone di quasi 40 anni

L'altro ieri, o quello dopo

Ho comprato una chitarra banjo, facile

Negozi dello Utah ovunque in Camunia

Faccio soprattutto minchiate

Dico solo emerite puttanate

Ma lasciami cantare le mie cosucce, cosa vuoi da me

Lasciami da solo e vaffanculo

Ho una chitarrina sfasciata ma aspetto un banjo nuovo nuovo

Aspetto che riaprano il Public House, Lino, aspettiamo un'alluvione

Aspetto il mio banjo e mi fumo questa schifezza di whisky

Ma presto riapriranno il Public House e sarà meglio di prima

 

Nel frattempo lascio il mio posto alle troie

Lascio il mio posto ai macellai

Ho lasciato il mio posto

... a tutte quelle Signorine

 ... il mio prezioso sgabello

 

 

Like a Rolling Stones (07.09.06)

Like a Roll, like a Rock

Like a Dog, like a Frog

Like the Mud, like a Mug

Like a Dude, like a Jude … and like you like

Like a Mule, like a Rule

Like a Bone, like I'm gone

Like a Roll, like a Rock

Like a Dog, like a Frog … and like you like

 

I need some freedom foo Macacos in the zoo

I need some freedom foo the Babies in the groove

I need some freedom foo the Zombies in the grave

I need some freedom foo the Kids of r'n'r … like we are

 

Shake it, baby, rolling like a rock

Shake it, sugar, rockin' like you want

Shake it, baby, rolling like you can

And shake your bones ... just like a Rolling Stones

 

Sono il tuo sballo

Sono il tuo cane, il tuo rospo

Sono il tuo fango, la tua pinta di whisky

Sono il tuo amichetto, il tuo traditore

Sono quello che vuoi

 

Sono il tuo mulo, il tuo vangelo

Sono il tuo pezzo di osso, la tua nullità

Sono il Roll e anche il Rock

Sono  il cane e il rospo

Sono quello che vuoi

 

Libertà per le scimmie dello zoo

Libertà per tutte le bambine scatenate

Libertà per tutti i rinchiusi di questa città

Libertà per tutti noi, Rock’n’Roll

 

Adesso si balla

Si fa ballare tutto quello che si ha

Come Brian Jones

 

 

 

Civil Revolution (01.27.08)

This revolution, it’s my own solution

It's a revelation to wake up the nation

 

This revolution, it’s a regeneration

The only right way to fuck up the way

A really good cure to clean up those day

This revolution is a beautiful love in my veins

 

This revolution, it’s our solution

A great revelation to wake up the nation

 

Pull up the lever, pull down the lever

Really don't matter, we pull up the lever

Rock out the voice, we’re giving a choice

Rockin' out with a shout … Revolution or die

 

Right! Right! Right! I'm fine

Rock'n'Roll is over the line

Right! Right! Right! I'm fine … Revolution or die

 

Dobbiamo darci una mossa

Prima che riducano tutto

A peggio di come hanno già fatto

 

 

 

Love me God (07.29.05)

Love me God, love my Dog

Love me God, love the Mood

Love me God, 'cause I love you too

Love me God, please love me do

 

Love me God, no good questions

Love me God, it's really interesting

Love me God, see my direction

Love me God, for your corrections

 

Don't be angry 'cause I'm always guilty

Listen to a petition, I'm a really poor boy again

 

Amami, me e il mio cane

Amami, me e il mio giradischi

Amami, perché anche io ti amo, ti prego

Amami, non chiedermi niente altro

Amami e basta, smettila di dare il tuo consiglio

 

Non essere sempre arrabbiata

Da quello che si ha non è sempre necessario pretendere il meglio

 

 

Jokerdog (06.16.05)

I'm a Dog, baby

American Dream is in my meal

I'm a Dog, pretty dolly

American Dream is R'n'R

No more fight for my rights

All is mine, it's ok?

Fuck your system, fuck your sister

Fuck your dreaming resurrection

 

I'm a Johnnie, baby

American Dream is in my boots

I'm a Johnnie, sweet cookie

American Dream is R'n'R

No more fight for my rights

No good questions tonight

Fuck your system, fuck your sister

It's just my ruling ... beat again

 

Sono troppo stanco per provare sempre

Voglio la soddisfazione

 

Sono uno Spanish Johnny

Il tuo meraviglioso sogno puoi tenertelo per te

Io sto bene così, con le mie cose

Non voglio essere il tuo soldatino

Quello che voglio è già mio

Quindi vattene, tu e tua sorella

Sono uno Spanish Johnny

E il tuo meraviglioso sogno mi deprime

Io sto bene così, lontano da te

Non sarò il tuo burattino

Quello che mi serve lo prendo da solo

Quindi vaffanculo, tu e tua sorella, oggi decido io

 

 

 

 

I'm crying (01.13.08)

Baby, I'm crying, just like a babychild

A lot of fucking tears are fallin', again

Just like a babychild, tears are rollin' down

Winter plays a stupid role, without snow

 

Only a stupid rain, my little babychild

I'm lost in a ridiculous night, I wanna fight

I need a little kiss, even if 'll be the last

A lot of fucking tears are fallin' in the past

 

Resta sopra questa strada, come noi

Resta dentro a queste mani, morirei

Resta in mezzo a questa strada, proprio come noi

Resta dentro questi occhi, morirei

 

You are my babychild, you are mine

A lot of fuckin’ tears are fallin' ... bye bye

 

Mi cadono enormi lacrime

In questo inutile inverno di pioggia

Ho provato ad inventarmi molte alternative

Ma non riesco a farti uscire dalla mia testa

 

 

No one (03.28,06)

When the Johnnies play guitars, people turn into funny

When the Johnnies leave the bar, folks are funny too

No one of you, no one of us

When the Johnnies lead the role, people say “no more”

When the Johnnies go to war, people say “again”

No one of you, no one of us

 

Play guitars and leave the bar

Lead the role and go to war

Into fun, funny too

Say “no more” or say “it” again

No one of you, no one of us

 

When the Johnnies read the Book, folks don't trust the Word

When the Johnnies play the fool, folks say “we can do”

No one of you, no one of us

When the Johnnies sell the Soul, folks don't trust the Devil

When the Johnnies free the dog, they don't believe in freedom

No one of you, no one of us

 

Read the Book and play the fool

Sell the Soul and free the dog

Trust the Word, yes we can do

Trust the Devil and freedom too

No one of you, no one of us

 

Quando suonano gli Spanish Johnny, sono tutti felici

Quando smettono di suonare sono anche più felici

Se decidono cosa fare, tutti dicono “basta così”

Se decidono “guerra”, tutti diventano pacifisti

 

Siamo tutti sulla strada sbagliata

 

Se gli Spanish Johnny leggono il vangelo, tutti diventano atei

Se Spanish Johnny fanno il circo, tutti dicono che non serve

Quando si vendono l'anima al diavolo, tutti credono a Cristo

Quando liberano il cane, tutti lo vogliono rinchiuso

 

Siamo tutti sulla strada sbagliata

 

 

 

Pagina di storia (03.29.05)

Io non ho paura

Di queste gocce, di questa pioggia

Il mio cappello è fatto apposta

Il mio stivale vive nell'acqua.

Il tuo motore non è più buono

Il tuo ingranaggio non ti soddisfa

Dalla tua radio brutte notizie

Non parte il carro, si ferma il circo.

Profilo basso, modello a norma

Statura enorme, livello alto

Il vostro viaggio, ronzino pazzo

La diligenza non è una sbronza

 

Il r'n'r è la mia scelta

 

 

 

Agofante (12.25.07)

Lui è l'elefante dalle grandi orecchie

Vestito di arancione dalla testa ai piedi

Usa gli strumenti della precisione

Che bucano la strada con un’esplosione

Usa la pazienza come religione

Si mette sopra il carro senza la processione

Lui è l'elefante perché ha il naso lungo

Fuggito dalla tenda per andare al mondo

Vive senza chiedersi nessuna domanda

Risponde solo quando rischia la mutanda

Dimentica le corde che ricordano il circo

Ricorda che il nemico si comporta da tirchio

Non vuole fare niente se non serve a un cazzo

Il mazzolino in fiore tienilo d’acconto

 

There's a pretty lil’ mouse on the road

 

“Shine a light, you gotta give away

Shine a light, gotta give it away

Shine a light on me”

 

 

Straight up coffee (07.17.08)

Side by side with JH, “The Devil”

Walking long to the road of Evil

Making a deal, even a deal

The dog is mine, mule is in my mind

JH say “don't forget the rhyme”

I've got some things about chickens

Even the chickens

Maybe I'm an atheist, maybe not

Maybe the contract is unknown

And I need a black coffee and a little more time

A little beat time ...

 

“I got a new line in my hand

 She reads a new line in my hand”

 

“I think I don't need a Doctor

I think I don't  need a Doctor

My soul's like an egg, escaped from One’s ass”

 

Sto camminando con John Hammond

Siamo sulla “cattiva strada”

Voglio capire “l’affare”

Dice di possedere il cane e il mulo

Dice anche che io non posso capire

Perché non so comandare il pollaio

Forse sono ateo, forse credo al diavolo

Forse non ho capito il contratto

Ma vorrei prima un caffè

Per spiegarmi meglio

 

“Mi ha mandato la strega

Ha letto sulla mia mano

Che non mi serve il dottore

 

“La mia anima, come l’uovo … è uscita dal culo

 

 

 

Jess' song (11.15.07)

This land is broken by the hand of The Man

Revenge, until the end. Revenge

 

A friendly goodbye, we put off the fire

I'm just on my way, the dogs are unwired

Railroad tracks in the woods, human acts are no good

Hear the voice of the wolf, there's a big whitey moon

... and I need a kiss, please, let me re-touch your skin

 

This girl is mine, like a miner needs gold

I need you, like a boy needs a toy, rejoice

We have no choice, rejoice. Rejoice

 

Il piede cammina su una strada di sassi

Di singoli passi, di chilometri e curve

L'animale mi osserva e si misura la fame

Mentre guardo l'aurora di una brace leggera

Voglio chiedere scusa perché ho colpa anche io

Posso avere il mio posto senza prenderne un altro

L'animale mi guarda, vedo l'occhio del falco

Mentre passa l'inverno dentro il fiume c'è il ghiaccio

  ,and I need a kiss, please, let me re-touch your skin

 

Questo posto è stato distrutto dalla mano dell'uomo

Un giorno o l'altro ci sarà la grande alluvione

E tutto potrà ricominciare daccapo

 

Stavo cercando di accendere un fuoco

C'erano i miei cani, lontano dalla strada

Lontano dalla mano dell'uomo

Sotto una luna mai così immensa

Dove esiste solo la legge del lupo

Vorrei ancora un tuo bacio

 

Lei è mia, la voglio più dell'oro

La voglio anche più della fortuna

Non avevo scelta e l'ho fatto

 

Walkin’ on a rocky road

Step by step, miles and miles

I see the eye of the wolf

The Aurora Borealis is my fire

And I say “sorry, is my fault,

I did not want to be a thief”

I see the eye of the hawk

Is wintertime in Athabasca river

 

 

 

House in the woods (04.22.08)

I got a mansion in the woods, all little animals come to see

A man called “The Dog”, a man like a dog

I got a mansion in the woods

Sometimes there's a light on the wall, drawing off some devils and souls

Sometimes the wolf and the deer, knockin' on the door of the house

I got a mansion in the woods, I got an old gun under the floor

I got a pen and a book, boldin’ on all the words that you loved

I got a mansion in the woods, grim humans are not welcome

I sing some fairy songs until the dawn, whit all the little animals all around

 

Everybody ... stay away from here

 

I'll be waiting for you

I'll be waiting for your becoming my moon

I'll be waiting for you

 

Ho comprato una baracca in mezzo al bosco

Gli animali salutano l'uomo che sembra un cane

Con il buio arrivano strani demoni

Ombre sul muro che vanno e vengono

Mentre il cervo e il lupo hanno il loro rifugio

 

Ho comprato una baracca in mezzo al bosco

Ho un fucile sotto il pavimento

Ho comprato anche un libro di storie d'amore

Imparo le frasi che ti sono piaciute

Ho comprato una baracca in mezzo al bosco

Gli esseri umani non sono i benvenuti

Mentre canto le mie vecchie filastrocche ai miei nuovi amici

 

Non serve che veniate a controllare

Aspetto che lei venga a trovarmi

La mia meravigliosa Luna

 

 

News

Live

Press

BIO

CD.Graphy

Free Listening

Info

Guest Book

 

Home

 

Ducoli’s web site © 2007